Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(на международном рынке)

  • 1 возвращение акций, выпущенных на международном рынке

    Banking: flowback

    Универсальный русско-английский словарь > возвращение акций, выпущенных на международном рынке

  • 2 скупка правительством валюты своей страны для поддержания её курса на международном рынке

    Banking: buying-in

    Универсальный русско-английский словарь > скупка правительством валюты своей страны для поддержания её курса на международном рынке

  • 3 торговец (на международном рынке)

    oil&gas: trader

    Универсальный русско-английский словарь > торговец (на международном рынке)

  • 4 ценная бумага, имеющая хождение на международном рынке

    Универсальный русско-английский словарь > ценная бумага, имеющая хождение на международном рынке

  • 5 стоимость на международном рынке

    n
    gener. Außenwert

    Универсальный русско-немецкий словарь > стоимость на международном рынке

  • 6 стоимость, складывающаяся на международном рынке

    Универсальный русско-немецкий словарь > стоимость, складывающаяся на международном рынке

  • 7 размещение капиталов на международном рынке

    Dictionnaire russe-français universel > размещение капиталов на международном рынке

  • 8 размещение на международном рынке капиталов

    Русско-казахский экономический словарь > размещение на международном рынке капиталов

  • 9 валюта, имеющая обращение на международном кредитном рынке

    Finances: xenocurrency

    Универсальный русско-английский словарь > валюта, имеющая обращение на международном кредитном рынке

  • 10 национальная валюта, пользующаяся особым спросом на международном валютном рынке

    Jargon: hard money

    Универсальный русско-английский словарь > национальная валюта, пользующаяся особым спросом на международном валютном рынке

  • 11 стоимость на международном мировом рынке

    n
    econ. (напр. валюты) Außenwert

    Универсальный русско-немецкий словарь > стоимость на международном мировом рынке

  • 12 спекулянт на международном денежном рынке

    n
    fin. gnomo

    Universale dizionario russo-italiano > спекулянт на международном денежном рынке

  • 13 торговец

    1) General subject: bargainer, dealer, marketeer, marketeer (на базаре), merchant, salesman, the dealer, tradesman, trafficker, vender, vendor, distributor, seller, counterman
    2) Obsolete: chapman
    3) History: stapler
    4) Rare: monger
    5) Law: black-marketeer, trafficker (обычн. запрещённым товаром), trafficker (обычно запрещенными товарами)
    6) Economy: merchandiser
    8) Perfume: distributer
    9) Business: salesperson
    10) Makarov: merchant stapler

    Универсальный русско-английский словарь > торговец

  • 14 конверсионные облигации

    1. drop lock

     

    конверсионные облигации
    Новая форма выпуска ценных бумаг на рынке облигаций, которая сочетает в себе преимущества банковского займа с преимуществами облигаций. Заемщик договаривается о банковском кредите с плавающей ставкой процента с условием, что, если ставка процента по долгосрочным займам упадет до определенного уровня, банковский кредит будет автоматически погашен путем размещения долгосрочных облигаций с фиксированным доходом среди группы учреждений. Такие облигации широко распространены на международном рынке.
    [ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > конверсионные облигации

  • 15 облигация с плавающей ставкой

    1) Economy: floater
    2) Banking: floating bond
    3) Business: FRN (Floating Rate Note), floating rate bond, floating rate loan, floating rate note (FRN)

    Универсальный русско-английский словарь > облигация с плавающей ставкой

  • 16 реализовать

    1) (осуществлять) to realize, to implement, to carry out
    2) (продавать) to realize, to market, to sell

    реализовать что-л. на международном рынке — to realize smth. on the international market

    Russian-english dctionary of diplomacy > реализовать

  • 17 международная облигация

    облигация, обращающаяся на международном рынке капиталов) international bond

    Русско-Английский новый экономический словарь > международная облигация

  • 18 евродоллары

    евродоллары мн. фин. [evrodollary]
    (доллары США, размещённые в ряде европейских банков для депозитно-ссудных операций на международном рынке ссудных капиталов) Eurodollars

    Русско-английский словарь с пояснениями > евродоллары

  • 19 международные стандарты финансовой отчетности

    1. International Financial Reporting Standards

     

    международные стандарты финансовой отчетности
    МСФО

    Выпускаются Комитетом по международным стандартам финансовой отчетности, приняты на сегодяшний день в большинстве стран мира. В России реализуется программа постепенного перехода от действующей системы бухгалтерского учета (РСБУ) к МСФО, и многие организации практически применяют их нормативы (параллельно с РСБУ, которая во многом также разработана с учетом требований международных стандартов). Лишь финансовая отчетность малых предприятий может представляться в упрощенной форме и без соблюдения общих принципов, применяемых в МСФО. В первую очередь, рекомендуется применять стандарты МСФО: открытым акционерным обществам; негосударственным пенсионным фондам; ипотечным и страховым компаниям; инвестиционным фондам; кредитным союзам и доверительным обществам; предприятиям, которые собираются эмитировать ценные бумаги для реализации на международном рынке, а также привлекать займы в иностранных банках и у иностранных инвесторов. Применение МСФО способствует развитию международной экономической деятельности государства и частных компаний.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > международные стандарты финансовой отчетности

  • 20 наценка

    1. mark-up
    2. mark-on
    3. mark up

     

    наценка
    надбавка

    Торговая надбавка (торговая наценка, торговая накидка) - элемент цены продавца, обеспечивающий ему возмещение затрат по продаже товаров и получение прибыли («Торговля термины и определения ГОСТ Р 51303-99», утвержденный Постановлением Госстандарта РФ от 11.08.1999 N 242-ст).
    Например, при закупочной цене товара в 100 рублей и наценке продавца в 10 %, отпускная цена должна составить 110 рублей. Считается, что наценка представляет собой взаимосвязь стоимости изделия и ею продажной цены. См. Надбавка (Mark-on).
    Как правило, надбавка (или наценка) в 40 % означает, что продажная цена рассчитывается равной 140 % от стоимости, но может также означать то, что стоимость составляет 60 % в составе продажной цены.
    [ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]

    наценка
    1.Надбавка к себестоимости товаров или услуг, отражаемая в их цене. Может выражаться в процентах (к себестоимости) или в абсолютной сумме. 2. Доход, получаемый снабженческой организацией за снабжение и сбыт продукции предприятия. 3. Валовой доход торговли, образующийся в результате накидок на оптовые цены промышленности. Национальная конкурентоспособность (competitive advantage of nations) одна из характеристик качества экономической системы с точки зрения ее международных экономических связей, положения в мире. Адам Смит ввел понятие абсолютного преимущества, согласно которому страна экспортирует товар, если издержки ниже, чем в других странах. Давид Рикардо дополнил его концепцией сравнительного преимущества. Долгое время считалось, что национальная кокурентоспособность — характеристика постоянная, поскольку она основана на количестве и качестве ресурсов, которыми наделена страна в силу исторических обстоятельств. Все страны имеют примерно одинаковые технологии, но в разной степени наделены так наз. факторами производства, такими, как земля, рабочая сила, природные ресурсы и капитал – таково было общее представление. Выдающийся вклад в разработку современной концепции Н.к. внес американский экономист М.Портер. [1] На огромном фактическом материале он, прежде всего, показал, что Н.к. изменчива, в разные периоды отдельные страны добивались выдающихся успехов в этом направлении, хотя и были обделены ресурсами (Япония, Южная Корея и другие). Портер утверждает: единственное, на чем может основываться концепция конкурентоспособности на уровне страны, это постоянно увеличивающаяся продуктивность использования ресурсов. Причем ни одна страна не может быть конкурентоспособной абсолютно во всем, так же как быть чистым экспортером абсолютно всего.Ресуры ограничены. В идеальном варианте их следует применять в наиболее продуктивных отраслях. На международном рынке конкурируют не страны, а фирмы. Чтобы добиться успеха в конкуренции, государство должно создавать соответствующие условия фирмам данной страны: они должны иметь сравнительное преимущество в виде либо более низких издержек, либо разнообразия товаров, которые определяют более высокие цены. Вопросам национальной конкурентоспособности посвящена большая литература, в том числе экономико-математическая (модели Хекшера, Олина, Самуэльсона).Следует указать, что практически все авторы, включая даже Портера, сосредоточивают свое внимание на конкуренции товаров и услуг. Между тем, значительно меньше внимания уделяется возникшим в современную постиндустриальную эпоху видам конкуренции иного свойства: за привлечение иностранных инвестиций (многие государства ради этого снижают ставки налогов, и тут появляется как бы вторичная конкуренция, налоговая), за привлечение квалифицированных кадров ( «охота за мозгами»), и может быть, другие виды. Все это должно учитываться в понятии Н.к. [1] Портер М. Международная конкуренция. М., Изд-во «Международные отношения» 1993 г. Национальное богатство (народное богатство) [national wealth]—совокупность ресурсов страны (экономических активов), составляющих необходимые условия для производства товаров, оказания услуг и обеспечения жизни людей. Оно состоит из экономических объектов, существенным признаком которых является возможность получения их собственниками экономической выгоды. Н.б. исчисляется на определенный момент времени, как правило, в стоимостном выражении в текущих и сопоставимых (постоянных) ценах.[1] В Н.б. по официальной статистике включаются: 1. Нефинансовые произведенные активы (основные фонды в производственных отраслях, запасы материальных оборотных средств и ценности); здесь к основным фондам относятся и нематериальные произведенные активы — объекты, стоимость которых определяется заключенной в них информацией (например, результаты разведки полезных ископаемых, программное обеспечение, оригинальные произведения литературы и искусства).. 2. Нефинансовые непроизведенные активы — такие, которые не являются результатом производственных процессов. Они либо существуют в природе, либо «появляются в результате юридических или учетных действий»[2] Формально в эту категорию включаются природные ресур¬сы, находящиеся в распоряжении общества, — земля, ле¬са, доступные при данном уровне развития техники месторождения полезных ископаемых, а также водные ресурсы. (При этом природные богатства следует разделить на две части: используемые и латентные, задача состоит в их эффективном переводе из второй категории в первую.). Однако в практике российской статистики оценка стоимости природных богатств, вовлеченных (и тем более не вовлеченных) в хозяйственный оборот, не производится. Эти объекты учитываются только в натуральном выражении, а в стоимостном — лишь частично (через затраты по улучшению земель, издержки, связанные с передачей прав собственности на землю и т.п.). Абсурдность ситуации состоит в том, что при этом, например, бедное месторождение, для обнаружения которого потребовались большие работы, оказывается менее «ценным», чем богатое месторождение, найденное случайно (что, кстати, бывает нередко). 3. Нематериальные непроизведенные активы — такие как патенты, авторские права, договоры об аренде, «гудвилл», которые могут быть проданы или переданы. 4. Финансовые активы — это активы, которым, как правило, противостоят финансовые обязательства других собственников ( монетарное золото и специальные права заимствования, валюта и депозиты, акции и прочие виды акционерного капитала, займы, страховые технические резервы, прочая дебиторская и кредиторская задолженность). Кроме того, к Н.б. следовало бы относить и такие нематериальные результаты обществен¬ного труда, как научно-техни¬ческий уровень кадров, накопленный опыт и т.д. (Воз¬можно, что в понятие Н.б. со временем войдет и генофонд нации — как вторая природная составляющая Н.б.). Если в давние, докапиталистические времена главным богатством считалась земля, а в капиталистические — капитал, то сейчас мы являемся свидетелями опережающего роста интеллектуального потенциала общества, как важнейшего элемента Н.б. Кроме перечисленных элементов отдельно (справочно) учитываются также накопленные потребительские товары длительного пользования в домашних хозяйствах и прямые иностранные инвестиции. Совершенствуется учет элементов Н.б. В частности, учет стоимости тех элементов Н.б., по которым ранее стоимостная оценка не производилась, будет налаживаться по мере вовлечения этих активов в рыночный оборот. Общие оценки Н.б. России носят пока весьма неопределенный и противоречивый характер, расходятся не на проценты, а в разы. Н.б., не считая богатств при¬роды, в каждый момент есть продукт труда многих по¬колений (включая труд по вовлечению природных ресурсов в хозяйственный оборот). Но необходимо учитывать не только накопление богатства (что теоретически мож¬но определить, сложив объемы конечной продукции общественного производства за исследуемый период), но и выбытие определенной части это¬го богатства. Например, ликвидацию устаревшего оборудования, снос жилых домов, исчерпание месторождений, а также последствия природных катаклизмов. Вопрос о выбытии Н.б. особенно важен, когда дело идет о его природной составляющей. Бывший вице-президент США, профессиональный эколог Альберт Гор цитировал своего соотечественника Колина Кларка, который утверждал, что «…значительная часть видимого экономического роста на деле может оказаться иллюзией из-за того, что в нем не учитывается сокращение природного капитала»[3] Между тем, процесс выбытия отдельных элементов Н.б. учитывается пока далеко не всеми экспертами. Что касается источников пополнения Н.б., то их можно, с известной долей условности, разделить на три части: созданное трудом и интеллектом данного народа — это главный, решающий источник Н.б.; взятое у других народов с помощью внешней экспансии, например, путем неэквивалентного обмена или колониального грабежа; дарованное природой (в Н.б. входит часть природы, не являющаяся общемировым достоянием человечества и не принадлежащая другим государствам). Состояние, размеры, динамичность производства, и его инфраструктуры, наличие резервов, объемы природных ресурсов и другие элементы Н.б. в сочетании с культурно-техническим уровнем и мобильностью кадров определяют экономический потенциал страны. См. также Богатство [1] Методологические положения по статистике, выпуск 1, Изд..:Логос. 1996 [2] Там же [3] Gore, A. Earth in balance. 1993.,p.189.
    [ http://slovar-lopatnikov.ru/]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > наценка

См. также в других словарях:

  • РАЗМЕЩЕНИЕ НА МЕЖДУНАРОДНОМ РЫНКЕ КАПИТАЛОВ — эмиссия акций, котируе мых на биржах различных стран. Словарь финансовых терминов …   Финансовый словарь

  • Банк России на международном рынке — представляет интересы Российской Федерации во взаимоотношениях с центральными банками иностранных государств, а также в международных банках и иных международных валютно финансовых организациях, таких, например, как Всемирный банк, Международный… …   Банковская энциклопедия

  • Masterforex-V — (Мастерфорекс 5) Masterforex V это обучающий интернет проект в области валютного рынка Форекс Разоблачение обучающего проекта Masterforex V, организатор и преподаватели мошеннической академии Мастерфорекс 5, методы обмана клиентов проекта… …   Энциклопедия инвестора

  • Валютный рынок Форекс — (Forex) Валютный рынок Форекс это международный валютный рынок Валютный рынок Форекс: аналитика, прогнозы, курсы валют, трейдеры и советники Содержание >>>>>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

  • Дилинговый центр — (Dealing Center) Дилинговый центр это посредник между трейдером и валютным рынком Форекс Понятие дилингового центра, схема работы дилингового центра, технологии обмана кухни Форекс, способы мошенничества дилинговых центров Содержание >>>>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

  • Валютная система — (Monetary system) Валютная система это правовая форма организации валютных отношений Валютная система: Ямайская, Европейская, Бреттон Вудская, Парижская, Генуэзская, Российская Содержание >>>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

  • Курс валют — (Exchange rate) Курс валют это цена одной валюты к другой валюте Курс валют: понятие и форма, методы установления, котировки и виды, динамика и теории регулирования, валютный паритет и таргетирование Содержание >>>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

  • Международные расчёты — (International settlements) Расчёты по международным торговым операциям Основные формы и правовые особенности международных расчётов, системы для их проведения Содержание Содержание Раздел 1. Основные понятия . 1Определения описываемого предмета… …   Энциклопедия инвестора

  • Евро — (Euro) Евро это единая европейская валюта Евро: описание монет и банкнот, история создания и развития, место в мировой экономике Содержание >>>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

  • Мировая экономика — (World Economy) Мировая экономика это совокупность национальных хозяйств, объединенных различными видами связей Становление и этапы развития мировой экономики, ее структура и формы, мировой экономический кризис и тенденции дальнейшего развития… …   Энциклопедия инвестора

  • Биржевой рынок — (Stock market) Биржевой рынок это рынок определенных финансовых инструментов имеющий регламентированные правила для осуществления биржевых сделок Биржевой рынок, виды биржевых рынков описание и общие понятия Содержание >>>>>>>>>> …   Энциклопедия инвестора

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»